英超球队粤语 普粤译名的差别:2020年欧洲杯被迫推迟进行

编辑:  来源:JRS直播  2024-02-29 21:46:52

英超联赛应该是亚洲非常受欢迎的联赛。 一些英超球队的翻译名称也存在很大差异。 切尔西在香港或广东被称为切尔西,而西汉姆联在广东话被称为西汉姆联。 富尔顿的粤语名称是埃弗顿,纽卡斯尔的粤语名称是纽卡斯尔。 伯恩茅斯的粤语名字是巴利茅斯,阿森纳的粤语名字是阿森纳英超球队粤语,降级已久的布莱克本的粤语名字是布利流浪者。 富勒姆简称富勒姆。

英超粤语球队名称_英超球队粤语_英超粤语球队名单

西甲球队的翻译也存在很多差异。 武磊效力的西班牙人队粤语译为,塞尔塔粤语译为Cerda,马德里竞技队粤语译为马德里竞技。 英国皇家学会的粤语名称是Royal Susta。

英超球队粤语_英超粤语球队名称_英超粤语球队名单

意甲联赛在中国大陆转播有着悠久的历史。 米兰二人组的翻译基本上没有什么区别。 尤文图斯粤语译为尤文图斯英超球队粤语英超球队粤语,拉齐奥粤语称为拉索,佛罗伦萨也称为佛罗伦萨。 ,那不勒斯的粤语名称是那不勒斯。 都灵队的粤语翻译是托里努。

英超粤语球队名称_英超球队粤语_英超粤语球队名单

至于德甲球队,多特蒙德的粤语名字翻译为多特蒙德,拜耳勒沃库森的粤语名字翻译为勒沃库森,柏林赫塔的粤语名字翻译为哈华柏林,门兴格拉德巴赫的粤语名字为穆松加帕。

英超粤语球队名称_英超球队粤语_英超粤语球队名单

你经常听到的其他球队的名字也有很大的不同。 凯尔特人的粤语名字是鲁迪,阿贾克斯的粤语名字是阿贾克斯,费耶诺德的粤语名字是费。 严诺,埃因霍温的粤语名字是严浩芬,C罗的老东家葡萄牙体育的港译是施博廷。

  • 上一条:港队融入中国超级联赛设想并非首创“反向操作”
  • 下一条:第五届岁月明星青少年足球夏令营于五华横陂足球小镇开幕
  • 相关文章